No exact translation found for حركة المهاجرين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic حركة المهاجرين

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The efforts against the movement of illegal immigrants has been intensified.
    وتم تكثيف الجهود ضد حركة المهاجرين غير الشرعيين.
  • The movements of migrants, refugees and the illicit traffic in human beings are other important issues for OSCE.
    وتعتبر حركات المهاجرين واللاجئين والاتجار غير المشروع بالبشر من القضايا الهامة الأخرى بالنسبة إلى المنظمة.
  • But we courted the Pro-Immigrant movement. Inclusiveness is the foundation of our party. It's our base!
    لقد دعمنا حركة المهاجرين الغير شرعية التنوع هو أساس حزبنا، إنه قاعدتنا
  • This may be attributed to the lack of a systematic monitoring mechanism on the movement of Filipino migrants.
    وربما يرجع ذلك إلى الافتقار إلى آلية منتظمة للرصد بشأن حركة المهاجرات الفلبينيات.
  • The displacement of populations from one country to another is often made difficult by the growing number of hindrances to the movement of migrants.
    وتشرد السكان من بلد الى آخر عادةً ما تصاحبه صعوبات بسبب العدد المتزايد من العراقيل التي تواجه حركة المهاجرين.
  • (a) Land security. To regulate the movement of migrants, there is a need for information dissemination on trans-border rules, regulations and procedures.
    (أ) الأمن البري: يتطلب تنظيم حركة المهاجرين نشر معلومات عن القواعد والنظم والإجراءات المعمول بها عبر الحدود.
  • She is a former member of the Mohajir Quami Movement (MQM) in Karachi, Pakistan, where she took part in its women related activities.
    وهي عضو سابق في حركة "المهاجر" (Mohajir Quami) في كراتشي، باكستان، حيث كانت تشارك في الأنشطة المتعلقة بالمرأة في إطار تلك الحركة.
  • Several speakers emphasized that implementation of the Protocol should not impinge on the freedom of movement of migrants, but rather focus on measures directed against those smuggling migrants.
    وأكّد عدّة متكلمين على أنّ تنفيذ البروتوكول لا ينبغي أن يمسّ بحرية حركة المهاجرين، بل ينبغي أن يُركّز على اتخاذ تدابير ضدّ القائمين على تهريب المهاجرين.
  • Measures that facilitate the circulation of skilled migrants, who may be able to make significant contributions to the home economy during short periods of work there, are being pursued as key elements of co-development.
    ويجري اتباع التدابير التي تيسر حركة المهاجرين المهرة، الذين يمكن أن يساهموا خلال فترات عمل قصيرة مساهمة ملحوظة في اقتصاد الوطن ، بوصفها عناصر أساسية في التنمية المشتركة.
  • - Making every effort to monitor and track migratory movements;
    - بذل أقصى الجهود لمراقبة حركة دخول وخروج المهاجرين؛